SEP 15 - Monday

2025-09-14   USCCB   阅读量:19

September 15, 2025 -- Monday

Memorial of Our Lady of Sorrows

痛苦圣母

 

 

First Reading: 1 TM 2:1-8

读经一(要为一切人向天主祈祷,他愿意所有的人都得救。)

恭读圣保禄宗徒致弟茂德前书 2:1-8

 

Beloved: First of all, I ask that supplications, prayers, petitions, and thanksgivings be offered for everyone,

弟兄们:首先我劝导众人,要为一切人恳求、祈祷、转求和谢恩,

 

for kings and for all in authority, that we may lead a quiet and tranquil life in all devotion and dignity.

并为众君王和一切有权位的人祈祷,为叫我们能以全心的虔敬和端庄,度宁静平安的生活。

 

This is good and pleasing to God our savior, who wills everyone to be saved and to come to knowledge of the truth.

这原是美好的,并在我们的救主天主面前是蒙受悦纳的,因为他愿意所有的人都得救、并得以认识真理,

 

For there is one God. There is also one mediator between God and men, the man Christ Jesus, who gave himself as ransom for all.

因为天主只有一个,在天主与人之间的中保也只有一个,就是降生成人的基督耶稣;他奉献了自己,为众人作赎价:

 

This was the testimony at the proper time. For this I was appointed preacher and Apostle (I am speaking the truth, I am not lying), teacher of the Gentiles in faith and truth.

这事在所规定的时期已被证实,而我也是为了这事,被立为宣道者和宗徒;在信仰和真理上,做了外邦人的教师。

 

It is my wish, then, that in every place the men should pray, lifting up holy hands, without anger or argument.

我说的是实话,并非说谎。我愿意男人们在各地举起圣洁的手祈祷,不应发怒和争吵。

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言  

 

Responsorial Psalm PS 28:2, 7, 8-9

答唱咏 咏 28:2,7,8-9

 

R. Blessed be the Lord, for he has heard my prayer.

【答】:上主应受赞颂,因他听了我的祷声。

 

Hear the sound of my pleading, when I cry to you, lifting up my hands toward your holy shrine.

领:上主,当我朝着你的圣所向你呼号,高举我手时,请俯听我的哀祷!

 

R. Blessed be the Lord, for he has heard my prayer.

【答】:上主应受赞颂,因他听了我的祷声。

 

The LORD is my strength and my shield. In him my heart trusts, and I find help; then my heart exults, and with my song I give him thanks.

领:上主是我的力量,我的护佑,我对他全心依赖,必获扶助;为此我满心欢喜,赞颂歌舞。

 

R. Blessed be the Lord, for he has heard my prayer.

【答】:上主应受赞颂,因他听了我的祷声。

 

The LORD is the strength of his people, the saving refuge of his anointed. Save your people, and bless your inheritance; feed them, and carry them forever!

领:上主是自己人民的力量,他是受傅者得救的保障。求你拯救你的人民,祝福你的百姓;求你牧养他们,提携他们直至永恒。

 

R. Blessed be the Lord, for he has heard my prayer.

【答】:上主应受赞颂,因他听了我的祷声。

 

Gospel Jn 19:25-27

福音(圣子高悬十字架上,慈母悲伤站立其旁。)

恭读圣若望福音  19:25-27

 

Standing by the cross of Jesus were his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

那时候,站在耶稣的十字架旁边的,有他的母亲和他母亲的姊妹,还有克罗帕的妻子玛利亚和玛利亚玛达肋纳。

 

When Jesus saw his mother and the disciple there whom he loved he said to his mother, "Woman, behold, your son."

耶稣看见母亲,又看见他所爱的门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲,请看你的儿子!”

 

Then he said to the disciple, "Behold, your mother." And from that hour the disciple took her into his home.

然后又对那门徒说:“看哪,你的母亲!”从那时起,那门徒就把她接到自己的家里去了。

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

本月纪念日 祝圣 去世

教堂信息

服务中心