JUL 22 - Tuesday

2025-07-21   USCCB   阅读量:194

July 22, 2025 -- Tuesday

Feast of Saint Mary Magdalene

圣玛利亚玛达肋纳 (德莲)

 

 

First Reading: SGS 3:1-4B

读经一(将我们的一切罪过投入海底。)

恭读雅歌 3:1-4

 

The Bride says: On my bed at night I sought him whom my heart loves–I sought him but I did not find him.

夜间,我在床上,寻觅我心爱的;我寻觅,却没有找着。

 

I will rise then and go about the city; in the streets and crossings I will seek Him whom my heart loves. I sought him but I did not find him.

我遂起来,环城巡行,在街上,在广场,寻觅我心爱的;我寻觅,却没有找着。

 

The watchmen came upon me, as they made their rounds of the city: Have you seen him whom my heart loves? I had hardly left them when I found him whom my heart loves.

城里巡夜的卫兵,遇见了我,我便问道:“你们看见我心爱的吗?”我刚离开他们,就找着了我心爱的。

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言  

 

Responsorial Psalm PS 63:2, 3-4, 5-6, 8-9

答唱咏 咏 63:2,3-4,5-6,8-9

 

R.  My soul is thirsting for you, O Lord my God.

【答】:我的天主,我的灵魂渴慕你。

 

O God, you are my God whom I seek; for you my flesh pines and my soul thirsts like the earth, parched, lifeless and without water.

领:天主,你是我的天主,我急切寻觅你;我的灵魂渴慕你,我的肉身切望你,我有如一块干旱涸竭的无水田地。

 

R.  My soul is thirsting for you, O Lord my God.

【答】:我的天主,我的灵魂渴慕你。

 

Thus have I gazed toward you in the sanctuary to see your power and your glory, For your kindness is a greater good than life; my lips shall glorify you.

领:昔日我曾在圣殿里瞻仰过你,为看到你的威能,和你的光辉;因你的慈爱比生命更宝贵,我的唇舌要时常称颂你。

 

R.  My soul is thirsting for you, O Lord my God.

【答】:我的天主,我的灵魂渴慕你。

 

Thus will I bless you while I live; lifting up my hands, I will call upon your name. As with the riches of a banquet shall my soul be satisfied, and with exultant lips my mouth shall praise you.

领:我要一生一世赞美你,我要因你的名把手举起!我的灵魂好似饱享了膏脂,我要以欢愉的唇舌赞美你。

 

R.  My soul is thirsting for you, O Lord my God.

【答】:我的天主,我的灵魂渴慕你。

 

You are my help, and in the shadow of your wings I shout for joy. My soul clings fast to you; your right hand upholds me.

领:因为你曾作了我的助佑,我要在你的羽翼下欢舞。我的灵魂紧紧追随你,你的右手常常扶持我。

 

R.  My soul is thirsting for you, O Lord my God.

【答】:我的天主,我的灵魂渴慕你。

 

Gospel JN 20:1-2, 11-18

福音(女人,你哭什么?你找谁?)

恭读圣若望福音 20:1-2,11-18

 

On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early in the morning, while it was still dark, and saw the stone removed from the tomb.

一周的第一天,清晨,天还黑的时候,玛利亚玛达肋纳来到坟墓那里,看见石头已从墓门移开了。

 

So she ran and went to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and told them, "They have taken the Lord from the tomb, and we don't know where they put him."

于是她跑去见西满伯多禄和耶稣所爱的那另一个门徒,对他们说:“有人从坟墓中把主搬走了,我们不知道他们把他放在那里了。”

 

Mary stayed outside the tomb weeping. And as she wept, she bent over into the tomb and saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet where the Body of Jesus had been.

玛利亚站在坟墓外边痛哭;她痛哭的时候,就俯身向坟墓里面窥看,见有两位穿白衣的天使,坐在安放过耶稣遗体的地方:一位在头部,一位在脚部。

 

And they said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "They have taken my Lord, and I don't know where they laid him." When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus.

那两位天使对她说:“女人!你哭什么?”她答说:“有人把我主搬走了,我不知道他们把他放在那里了。”说了这话,就向后转身,见耶稣站在那里,却不知道他就是耶稣。

 

Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?" She thought it was the gardener and said to him, "Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him."

耶稣向她说:“女人,你哭什么?你找谁?”她以为是园丁,就说:“先生,若是你把他搬走了,请告诉我,你把他放在那里,我去取回他来。”

 

Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to him in Hebrew, "Rabbouni," which means Teacher. Jesus said to her, "Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father.

耶稣对她说:“玛利亚!”她便转身用希伯来话对他说:“辣步尼!”就是说“师傅”。耶稣向她说:“你别拉住我不放,因为我还没有升到父那里;

 

But go to my brothers and tell them, 'I am going to my Father and your Father, to my God and your God.'"

你到我的弟兄那里去,告诉他们:我升到我的父和你们的父那里去,升到我的天主和你们的天主那里去。”

 

Mary Magdalene went and announced to the disciples, "I have seen the Lord," and then reported what he told her.

玛利亚玛达肋纳就去告诉门徒说:“我见了主。”并报告了耶稣对她所说的那些话。

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

教堂信息

服务中心