March 18, 2025 - Tuesday
March 18, 2025 -- Tuesday
Second Week in Lent
四旬期第二周 星期二
First Reading: IS 1:10, 16-20
读经一(你们应该学习行善,及寻求正义。)
恭读依撒意亚先知书 1:10,16-20
Hear the word of the LORD, princes of Sodom! Listen to the instruction of our God, people of Gomorrah!
索多玛的统治者,请听上主的话!哈摩辣的百姓,请听天主的训示:
Wash yourselves clean! Put away your misdeeds from before my eyes; cease doing evil; learn to do good.
你们应该洗涤,应该自洁,从我眼前革除你们的恶行,停止作孽,学习行善,
Make justice your aim: redress the wronged, hear the orphan’s plea, defend the widow. Come now, let us set things right, says the LORD:
寻求正义,责斥压迫人的人,为孤儿伸冤,为寡妇辩护。现在你们来,让我们互相辩论 ── 上主说:
Though your sins be like scarlet, they may become white as snow; Though they be crimson red, they may become white as wool.
你们的罪虽似朱红,将变成雪一样的洁白;虽红得发紫,仍能变成羊毛一样的皎洁。
If you are willing, and obey, you shall eat the good things of the land; But if you refuse and resist, the sword shall consume you: for the mouth of the LORD has spoken!
假使你们乐意服从,你们将享用地上的美物;假使你们拒绝和反抗,你们将为刀剑所吞灭。”这是上主亲口说的。
——the Word of the Lord
——上主的圣言
Responsorial Psalm PS 50:8-9, 16BC-17, 21, 23
答唱咏 咏 50:8-9, 16-17, 21, 23
R. To the upright I will show the saving power of God.
【答】:行为正直的人,我要使他享见天主的救恩。
Not for your sacrifices do I rebuke you, for your burnt offerings are before me always. I take from your house no bullock, no goats out of your fold.
领:上主说:我并不因你的祭献而责备你,因为我面前常有你的全燔祭。我无须从你的家里将牛犊攫取,也无须由你的圈里把山羊捉捕。
R. To the upright I will show the saving power of God.
【答】:行为正直的人,我要使他享见天主的救恩。
Why do you recite my statutes, and profess my covenant with your mouth, Though you hate discipline and cast my words behind you?
领:你怎么胆敢传述我的诫命,你的口怎敢朗诵我的法令?你岂不是恼恨规矩,将我的话置诸脑后?
R. To the upright I will show the saving power of God.
【答】:行为正直的人,我要使他享见天主的救恩。
When you do these things, shall I be deaf to it? Or do you think that I am like yourself? I will correct you by drawing them up before your eyes. He that offers praise as a sacrifice glorifies me; and to him that goes the right way I will show the salvation of God.”
领:你既作了这些,我岂能缄口不言?难道你竟以为我真能与你一般?我要责斥你,将一切放在你眼前。奉献颂谢祭的人,就是给我奉献光荣赞颂,行为正直的人,我要使他享见天主的救恩。
R. To the upright I will show the saving power of God.
【答】:行为正直的人,我要使他享见天主的救恩。
Gospel MT 23:1-12
福音(他们只说而不履行他们所宣讲的。)
恭读圣玛窦福音 23:1-12
Jesus spoke to the crowds and to his disciples, saying, “The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses.
那时,耶稣对民众和他的门徒讲论说:“经师和法利塞人坐在梅瑟的讲座上:
Therefore, do and observe all things whatsoever they tell you, but do not follow their example. For they preach but they do not practice.
凡他们对你们所说的,你们要行要守;但不要照他们的行为去做,因为他们只说不做。
They tie up heavy burdens hard to carry and lay them on people’s shoulders, but they will not lift a finger to move them. All their works are performed to be seen.
他们把沉重而难以负荷的担子捆好,放在人的肩上,自己却不肯用一个指头动一下。他们所做的一切工作都是为叫人看;
They widen their phylacteries and lengthen their tassels. They love places of honor at banquets, seats of honor in synagogues, greetings in marketplaces, and the salutation ‘Rabbi.’
为此,他们把经匣放宽,衣繸加长;他们又喜爱筵席上的首位,会堂中的上座;喜爱人在街市上向他们致敬,称他们为‘辣彼’。
As for you, do not be called ‘Rabbi.’You have but one teacher, and you are all brothers.
至于你们,却不要被称为‘辣彼’,因为你们的师傅只有一位,你们众人都是兄弟;
Call no one on earth your father; you have but one Father in heaven. Do not be called ‘Master’; you have but one master, the Christ.
也不要在地上称人为你们的父,因为你们的父只有一位﹐就是天上的父。你们也不要被称为导师,因为你们的导师只有一位,就是默西亚。
The greatest among you must be your servant.
你们中那最大的,该作你们的仆役。
Whoever exalts himself will be humbled; but whoever humbles himself will be exalted.”
凡高举自己的,必被贬抑;凡贬抑自己的,必被高举。”
——The Gospel of the Lord
——基督的福音
1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。
2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。
