March 12, 2025 - Wednesday

2025-03-11   USCCB   阅读量:180

March 12, 2025 -- Wednesday

First Week of Lent

四旬期第一周 星期三

 

 

First Reading:  JON 3:1-10

读经一(尼尼微人离开了自己的邪路。)

恭读约纳先知书 3:1-10

 

The word of the LORD came to Jonah a second time: "Set out for the great city of Nineveh, and announce to it the message that I will tell you."

上主的话传给约纳说:“你起身往尼尼微大城去,向他们宣告我晓谕你的事。”

 

So Jonah made ready and went to Nineveh, according to the LORD's bidding. Now Nineveh was an enormously large city; it took three days to go through it.

约纳便依从上主的话,起身去了尼尼微。尼尼微在天主前是一座大城,需要三天的行程。

 

Jonah began his journey through the city, and had gone but a single day's walk announcing, "Forty days more and Nineveh shall be destroyed,"

约纳开始进城,行了一天的路程,宣布说:“还有四十天,尼尼微就要毁灭了。”

 

when the people of Nineveh believed God; they proclaimed a fast and all of them, great and small, put on sackcloth.

尼尼微人便信仰了天主,立即宣布禁食,从大到小,都身披苦衣。

 

When the news reached the king of Nineveh, he rose from his throne, laid aside his robe, covered himself with sackcloth, and sat in the ashes.

当这消息传到尼尼微王那里,他便起来,离开自己的宝座,脱去长服,披上苦衣,坐在灰土中;

 

Then he had this proclaimed throughout Nineveh, by decree of the king and his nobles:

然后命人以君王的谕令和其大臣的名义,在尼尼微宣布说:

 

"Neither man nor beast, neither cattle nor sheep, shall taste anything; they shall not eat, nor shall they drink water.

“人、牲畜、牛羊,都不可吃什么;不可牧放,也不可喝水。

 

Man and beast shall be covered with sackcloth and call loudly to God; every man shall turn from his evil way and from the violence he has in hand.

人和牲畜,都应身披苦衣,人要恳切呼求天主,更要转离自己的邪路,放弃手中的暴行。

 

Who knows, God may relent and forgive, and withhold his blazing wrath, so that we shall not perish."

谁知道天主也许会转意怜悯,收回自己的烈怒,使我们不致灭亡。”

 

When God saw by their actions how they turned from their evil way, he repented of the evil that he had threatened to do to them; he did not carry it out.

天主看到他们所行的事,看到他们离开了自己的邪路,遂怜悯他们,不将已宣布的灾祸﹐降在他们身上。

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言  

 

Responsorial Psalm PS 51:3-4, 12-13, 18-19

答唱咏 咏 51:3-4,12-13,18-19

 

R. A heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

【答】:天主,你不轻视痛悔和谦卑的赤心。

 

Have mercy on me, O God, in your goodness; in the greatness of your compassion wipe out my offense. Thoroughly wash me from my guilt and of my sin cleanse me.

领:天主,求你按照你的仁慈怜悯我,依你丰厚的慈爱,消灭我的罪恶。求你把我的过犯洗尽,求你把我的罪恶除净。

 

R. A heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

【答】:天主,你不轻视痛悔和谦卑的赤心。

 

A clean heart create for me, O God, and a steadfast spirit renew within me. Cast me not out from your presence, and your Holy Spirit take not from me.

领:天主,求你给我再造一颗纯洁的心,求你使我心重获坚固的精神。求你不要从你的面前把我抛弃,不要从我身上将你的圣神收回。

 

R. A heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

【答】:天主,你不轻视痛悔和谦卑的赤心。

 

For you are not pleased with sacrifices; should I offer a burnt offering, you would not accept it. My sacrifice, O God, is a contrite spirit; a heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

领:因为你既然不喜悦祭献,我献全燔祭,你也不喜欢。天主,我的祭献就是这痛悔的精神,天主,你不轻看痛悔和谦卑的赤心。

 

R. A heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

【答】:天主,你不轻视痛悔和谦卑的赤心。

 

Gospel  LK 11:29-32

福音(除了约纳的征兆外,必不给这一代任何其他征兆。)

恭读圣路加福音 11:29-32

 

While still more people gathered in the crowd, Jesus said to them, "This generation is an evil generation; it seeks a sign, but no sign will be given it, except the sign of Jonah.

群众集合拢来的时候,耶稣开始说:“这一世代是一邪恶的世代:它要求征兆,除了约纳的征兆外,必不给它任何其他征兆。

 

Just as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of Man be to this generation.

因为,有如约纳为尼尼微人是个征兆,将来人子为这一世代也是这样。

 

At the judgment the queen of the south will rise with the men of this generation and she will condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and there is something greater than Solomon here.

南方的女王,在审判时,将同这一代人起来,定他们的罪,因为她从地极来,听撒罗满的智慧;看,这里有一位大于撒罗满的!

 

At the judgment the men of Nineveh will arise with this generation and condemn it, because at the preaching of Jonah they repented, and there is something greater than Jonah here."

尼尼微人在审判时,将同这一代人起来,定他们的罪,因为尼尼微人因了约纳的宣讲而悔改了;看,这里有一位大于约纳的!”

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

教堂信息

服务中心